La literatura palestina, víctima de Israel y del tan “ilustrísimo Occidente”

-

Durante la primera mitad del siglo XX la literatura palestina formó parte del movimiento literario árabe que floreció hasta 1948. Las artes de las letras de esta nación recibieron influencias de egipcios, sirios y libaneses, culturas que lideraron el movimiento literario en esa época. De este accionar, cada vez más jóvenes se dedicaron a formar parte de la escritura y así se produjo en Palestina una transformación literaria que irrumpió en avances y calidad técnica.

El historiador Ilan Pappe llegó a asegurar que “la poesía fue el único ámbito que salió ileso de la Nakbah (‘catástrofe’, también llamado ‘éxodo palestino’). Lo que los activistas políticos no se atrevían a decir, lo cantaban con fuerza los poetas. El servicio secreto israelí se veía impotente para decidir si debía clasificar este fenómeno como un acto subversivo o como un acontecimiento cultural”.

Después del inicio de la guerra árabe-israelí de 1948 se produjo un breve silencio, arropado por la desesperanza, el dolor y la impotencia ante la arremetida sionista. Esta pausa en la creación muy pronto llegó a su fin, la literatura se retomó con una energía. De esta nueva etapa surge un movimiento poético con nuevos bríos, con una efervescencia y vitalidad que de inmediato tomó un lugar entre el accionar poético de los países árabes y corrientes extranjeras de moda en ese momento.

Este renacer literario, que traspasó las fronteras palestinas, se tradujo en una forma de hablar y contar su realidad, como lo señala el escritor Joseph B. Abboud: “esta poesía rompió los esquemas y las técnicas tradicionales; rechazó los antiguos destellos sentimentales y emergió con el sentimiento de una profunda tristeza, más a tono con la realidad dentro de la cual se encontraron viviendo los palestinos después de 1948”.

El aislamiento causado por la ocupación Israelí en territorio palestino desde las primeras décadas cortó el acercamiento y la relación con los países árabes y sus nuevos enfoques culturales. Debido a las imposiciones a que fue sometido el pueblo palestino por el régimen sionista, empezó a despertar una poesía de resistencia con tinte nacionalista.

Uno de los primeros en levantar la poesía en el espíritu de la resistencia fue Tawfiq Zayyad, poeta nacido en Nazaret en 1922 y fallecido en el Valle del Jordán en 1994. Este poeta cursó estudios de Literatura en la Unión Soviética y su popularidad desde la poesía lo llevaron a participar de manera directa en la política, logrando ser elegido alcalde de su ciudad natal en 1973.

Zayyad formó parte del grupo de poetas palestinos de resistencia y combate que nunca se exiliaron. Decidieron quedarse y luchar con sus propias manos, con las que han contado para reconstruir, reordenarse y seguir en el combate viviendo en carne propia las atrocidades del régimen sionista en contra de su pueblo.

Esta experiencia frente a los disparos, las explosiones y destrucción de miles de casas en las calles de su país llevó a los escritores a expresar con claridad y lucidez en su obra poética elementos habituales de la poesía comprometida con las causas justas, donde hay un tono épico que se convierte en denuncia y testimonio en el que se refleja la realidad desde los hechos que han presenciado desde el inicio de la invasión hasta la actualidad, donde nuevas generaciones siguen en la defensa de su tierra en las calles y con las letras. 

La agresión contra el territorio palestino, además de reducir su espacio geográfico con el robo de  su territorio, ha acrecentado las dificultades para la vida.

Fuera de sus fronteras las expresiones y manifestaciones humanas de los palestinos han tenido de igual manera un bloqueo más alto que los muros levantados alrededor de sus ciudades. El arte como un escape a esta situación también encuentra bloqueos.

En esta época, el pasado 20 de octubre, en el marco de la edición 75 de la Feria del Libro de Frankfurt 2023, una de las más importantes de la industria editorial alemana, donde se entrega el premio Lieraturpreis que otorga la Asociación Litprom para promover a autores extranjeros en lengua alemana, resultó ganadora la escritora palestina  Adania Shibli, de 48 años, con la novela Un detalle menor, pero los organizadores del certamen suspendieron el galardón por el conflicto en curso, “en plena solidaridad” con Israel. Los organizadores anunciaron en un comunicado que se encontraban “buscando un marco adecuado para el acto en una fecha posterior”, agregando que “la concesión del premio a Adania Shibli no fue puesta en duda en ningún momento”.

Este libro ya había provocado reacciones en algunos sectores después de su publicación, por ser una obra basada en hechos reales que trata de la violación y asesinato de una niña beduina por parte de soldados israelíes en el desierto de Néguev, en 1949. Algunos críticos refirieron que en la novela se hacían acusaciones calificadas como clichés antisemitas. Un detalle menor fue finalista de los National Book Awards en los Estados Unidos y el Booker Internacional de Reino Unido.

Un día después del aplazamiento del premio literario en Alemania, en territorio palestino murió la talentosa poeta, novelista y defensora de los derechos femeninos de Gaza, Heba Abu Nada, de 32 años, graduada en Bioquímica en la Universidad Islámica de Gaza, quien ejerció como profesora y completó una maestría en Nutrición Clínica, además de sercolaboradora de la famosa página Wikipedia.

Abu Nada escribió la novela El oxígeno no es para los muertos,  con la cual ganó en 2017 el segundo lugar en el premioSharjah a la Creatividad Árabe.

El 21 de octubre, entre los estruendos de las bombas nocturnas, sin saber que sería su último poema escribió:

La noche en la ciudad es oscura
excepto por el brillo de los misiles
silenciosa,
excepto por el sonido del bombardeo
aterradora,
excepto por la promesa tranquilizadora de la oración
negra,
excepto por la luz de los mártires.
Buenas noches.

“Si morimos, sepan que estamos satisfechos y firmes, y digan al mundo, en nuestro nombre, que somos personas justas/del lado de la verdad… Oh, Dios mío, Heba”.

__________________________

Tony González Correo del Alba

Juan José Peralta Ibáñez
Fotógrafo documentalista, fotoperiodismo, naturaleza, video, música

Últimas noticias

Catalunya, ese país tan español

Los procesos electorales presentan tantas interpretaciones como partidos compiten. Quienes ganen escaños, pierdan, desaparezcan o cobren protagonismo, construirán su...

A 206 años del nacimiento de Karl Marx

En una carta de Karl Marx a Arnold Ruge, enviada en 1843 (y publicada en 1844 en los Anales...

EXCLUSIVO │ Patricia Ballote habla de su libro sobre el primer concierto de Silvio Rodríguez, Pablo Milanés y Noel Nicola

La Habana, día de un año es el título del libro de la joven escritora cubana Patricia Ballote, quien...

Pinochet, saqueo y dependencia económica: Cartas Económicas entre 1983-1986

Hugo Fazio, economista chileno de destacada trayectoria, respetado docente, director del Centro de estudios nacionales de desarrollo...
- Publicidad -spot_imgspot_img

Estados Unidos y su declive catastrófico

¿En qué punto puede detenerse una caída, descansar en una meseta o, incluso, encontrar la fuerza para volver a...

Los 20 puntos que debe tener un candidato en Venezuela

A lo largo de nuestra Historia, caudillos y candidatos que llegan al poder presentan una veintena de rasgos comunes....

Recomendados

Estados Unidos y su declive catastrófico

¿En qué punto puede detenerse una caída, descansar en...

Los 20 puntos que debe tener un candidato en Venezuela

A lo largo de nuestra Historia, caudillos y candidatos...

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí